Qué significa exactamente “permits not included”
Significa que el precio y el alcance descritos no contemplan tramitar o pagar permisos (y a veces tampoco inspecciones) relacionados con la instalación.
En cotizaciones en inglés puede aparecer como:
Permits by others.
Permits not included.
Customer responsible for permits.
Las frases cambian, pero la idea suele ser la misma: alguien más se encarga.
¿Por qué a veces no están incluidos?
No hay una sola razón, y no siempre es algo “malo”. Algunas situaciones comunes:
- El costo del permiso varía por ciudad o condado.
- El contratista no sabe si el proyecto requiere permiso hasta revisar detalles.
- Hay trabajos que dependen de inspección previa (eléctrico, ductwork, etc.).
- El instalador asume que el homeowner lo gestionará (a veces por costumbre del mercado local).
Lo importante es esto: si tú asumías que permisos estaban incluidos, y el documento no, la sorpresa puede aparecer al final.
¿Esto significa que la cotización es mala?
No necesariamente. Pero sí significa que hay un punto que conviene aclarar. La meta aquí no es desconfiar: es evitar malentendidos.
Qué conviene aclarar (preguntas simples)
- ¿Este trabajo requiere permisos en mi ciudad?
- Si requiere, ¿quién los tramita: ustedes o yo?
- ¿El costo está incluido o se paga aparte?
- ¿Incluye inspecciones, o solo el permiso?
Nota: estas preguntas son neutras. No acusan. Solo aclaran.